• 麦当劳出了个blingbling款汉堡,真土豪!

    出了迄今为止最精致的巨无霸汉堡,作为“酷炫巨无霸汉堡”比赛的部分奖品。[/cn] [en]The “Bling Mac” is an 18K gold, [w]stackable[/w] ring made of seven individual tiers of diamonds and gems representing the ingredients of the Big Mac.[/en][cn]这款“酷炫巨无霸汉堡”的面包是18K纯金的,堆叠起来的圆饼是用七层钻石和宝石做成的,象征着巨无霸汉堡的原料。[/cn] [en]With champagne diamonds used for its two beef patties, lettuce, pickles, and onions made from [w]tsavorite[/w] , and orange sapphire as the Special Sauce, the piece of jewelry is quite the looker—and truly one of a kind.[/en][cn]两层牛肉饼是用香槟色的钻石做成的,生菜、腌黄瓜和洋葱则是用沙弗莱石做成的,特殊的酱汁是用橙刚玉做成的,这些宝石看上去很漂亮,的确是独一无二的。[/cn] [en]Only one version of the ring—which was designed by fine jewelry designer Nadine Ghosn—will be custom made for the winner of the contest.[/en][cn]这款汉堡的圆饼只有一个是由杰出的珠宝设计师纳丁·古森制作的,这是为这场比赛的冠军定制的。[/cn] [en]To enter, people must write their best “vows of love” to their favorite Big Macs on Twitter and tweet them @McDonald’s with #BlingMacContest from now until Feb. 14.[/en][cn]如果要参赛,从现在开始到2月14日,人们必

  • 麦当劳推出香薰蜡烛!但这个香型你可能会怕

    要到麦当劳周围两英里范围内转转就知道了。[/cn] [en]Announced by the fast feeder and created with agency Wieden+Kennedy New York, the new fan club merch, available at Golden Arches Unlimited, includes the candles, matching Quarter Pounder mittens for couples, a calendar, a Quarter Pounder with Love locket, a fan club T-shirt and pin, and an “I’d rather be eating a Quarter Pounder” bumper sticker. Honk if you also like McDonald’s a little too much![/en][cn]粉丝俱乐部的新品由麦当劳进行宣传,由Wieden+Kennedy纽约公司设计,在“金拱门无限”(网店)有售,产品有蜡烛、适合情侣戴的足尊牛堡手套、日历、足尊牛堡爱心形项链、粉丝俱乐部T恤和别针,还有带有“我更愿意吃足尊牛堡”字样的保险杠贴纸。如果你也太喜欢麦当劳了,就按喇叭提醒一下吧![/cn] [en]The answer to the question of why McD’s would do this is not complicated. The company has been selling out of all the products that it’s been selling since it first launched its full-blown e-commerce store in December.[/en][cn]麦当劳这样做的原因很简单,自从12月份麦当劳成熟的网店开业以来,上架的东西均已售罄。[/cn] [en]Not only that, but McD’s says it will gift a giant, bronze Quarter Pounder monument to the city that professes its QP love the most enthusiastically by Wednesday, February 26. Truly an honor for generations of residents and tourists to behold. Let’s just hope that it’s more Juicy Lucy than Scary Lucy.[/en][cn]不仅如此,麦当劳还声称截止2月26日周三这一天,对足尊牛堡最狂热的城市将会收到麦当劳赠送的大的足尊牛堡铜制纪念碑,对一代又一代的居民和游客来说这真的是一份荣耀。希望这次是Juicy Lucy,不会是Scary Lucy才好。[/cn]   翻译:菲菲

  • 一词:汉堡王推出《怪奇物语》套餐,但这创意真的雷

    汉堡王希望能把Netflix《怪奇物语》的粉丝吸引到“颠倒汉堡

  • 麦当劳宣布汉堡不含防腐剂!真是越发环保了...

    汉堡

  • 英闻天天译: 麦当劳中式汉堡引争议

    《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于麦当劳中式汉堡引争议的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注。 BACKGROUND: 11月3日,麦当劳在中国推出了全新猪扒汉堡,与以往不同的是,这款汉堡是由馒头做成的,消费者对此褒贬不一,下面就来看看吧~~ CONTENT: Coloured burgers have taken the fast food industry by storm, with hamburgers sandwiched between black

  • 如何委婉地指出同事错误?国外职场专家推荐“汉堡包沟通术”

    化了。 并且,批评意见要能帮助他们达成目标。   举例: [en]“Jon, you’re so good at what you do that it’s hard to ever find suggestions on how you can improve. That said, I know you really want that promotion to Director of Sales. One skill you’re going to need in that position is analytics, and your weekly reports are currently pretty light on analytics. For you to earn that Director of Marketing spot, I recommend that you gain some mastery over analytics.”[/en][cn]Jon,你目前做得非常好,我都找不到需要改进的地方了。他们说,你很想晋升为销售总监,是吧?但要晋升到那个位置,分析能力很关键,但从目前的周报来看,你这方面能力还是偏弱的。所以如果你想成功晋级,我建议你要加强数据分析能力。[/cn]   3) 第二片面包:以正向评论收尾(end on a positive note) 到了这一步,你有三种方法可以用。 一是重复下一开始时候的溢美之词。 二是谈谈对方已

  • 格林斯堡的英文

    格林斯堡的英文: Greensburg 到沪江小D查看格林斯堡的英文翻译>>翻译推荐: 格林莫瑞的英文怎么说>> 格林卡的英文怎么说>> 格列夫游记的英文怎么说>> 格列佛游记的英文怎么说>> 格里姆斯比的英文怎么说>>

  • 芬兰冷知识:在汉堡王里蒸桑拿

    我们这里的唱吧一样。 图片来源:Oktober Oy 首都赫尔辛基的Hartwall体育馆还有带桑拿的VIP包间: 在北边的拉普兰,还有个带桑拿的观光缆车,在缆车厢里蒸桑拿: 赫尔辛基的海边还有一只桑拿鸭子船,这只鸭子还有名字,叫 Fin-Duck,可以租来一边蒸桑拿一边巡游,里面能装8个人一起蒸呢: 图片来源:Fin-Duck Rent 还有带桑拿的收割机,农民小哥可以一边蒸着桑拿一边收割庄稼,现代农业真是人性化: 在北边的Ruka滑雪度假村,还有桑拿巴士专门去机场接游客,这巴士里不汉堡王里也蒸。 虽然不是全芬兰的汉堡光能蒸桑拿,还能唱卡拉OK: 连芬兰的国会里都有桑拿房,议员们常常一边蒸桑拿一边谈政务。芬兰的好些军舰上也有桑拿房,他们在国外开的大使馆通常也有桑拿房。 [en]Heard about the Finnish Sauna tradition? If you have, then you

    2020-03-14

    芬兰 环球冷知识

  • 一词:麦当劳巨无霸汉堡的酱,现在单独卖了

    recreate  [riːkrɪ'eɪt]   v. 再创造;重现 图片来源:视觉中国 [en]In the past, McDonald's has released bottles of its Big Mac secret sauce for purchase at select locations and, thankfully, that promotion is back. [/en][cn]以前麦当劳曾在一些特定门店出售瓶装巨无霸秘制酱汁,幸运的是,这种促销活动又回来了。[/cn] [en]You can once again purchase that famous Big Mac sauce at some restaurant locations, but this time, it's for a good cause.[/en][cn]你又可以在部分麦当劳门店里买到著名的巨无霸汉堡酱了,不过这次的活动是为了公益事业。[/cn] [en]The last time McDonald's had this limited time offer, the public went absolutely wild. Some people paid hundreds of dollars for just one of the special edition bottles on eBay. [/en][cn]上次麦当劳限时供应这种酱汁时,人们都抢疯了。有人甚至在易贝网上花几百美元就为了买一瓶这种特制酱汁。[/cn] [en]Now, McDonald's will be releasing 144,000 bottles of the sauce in locations all around Australia, according to , and the proceeds from the sauce sales will benefit The Ronald McDonald House. [/en][cn]据新闻网报道,如今麦当劳将在澳大利亚各地门店出售14.4万瓶巨无霸汉堡酱,而酱汁销售所得收益将惠及麦当劳叔叔之家。[/cn] [en]For those unfamiliar, the Ronald McDonald House is the company's charity, and it gives families with a child in the hospital a place to live during the child's inpatient stay.[/en][cn]为那些不了解麦当劳叔叔之家的人解释一下,这是麦当劳设立的慈善机构,它为那些有孩子住院的家庭提供孩子住院期间的居住场所。[/cn] [en]The promotion is a part of "McHappy Day," a tradition at Australian locations of the chain that is dedicated to raising money for Ronald McDonald House.[/en][cn]该促销活动是“麦当劳爱心童乐日”活动的一部分,这是麦当劳澳大利亚分店的一项传统,旨在为麦当劳叔叔之家筹集善款。[/cn] [en]McHappy Day has been around since 1991 and has raised upwards of $46 million for the organization, as reported by . [/en][cn]据新闻网报道,“麦当劳爱心童乐日”始于1991年,已为该

  • 宫堡的英文怎么说

    宫堡的英文: alcazaralcazar是什么意思: n. 城堡 到沪江小D查看宫堡的英文翻译>>翻译推荐: 宫保鱿鱼的英文怎么说>> 宫保鲜尤的英文怎么说>> 宫保鲜带子的英文>> 宫保虾仁的英文>> 宫保虾球的英文怎么说>>