-
《行尸走肉》衍生剧2015春开拍
[en]The walkers are taking over [w]Tinseltown[/w]![/en][cn]丧尸要入侵好莱坞了![/cn] [en]According to TVLine, the Walking Dead spin-off will be set in Los Angeles.[/en][cn]据TVLine报道,《行尸走肉》衍生剧将尸要入侵好莱坞了![/cn] [en]According to TVLine, the Walking Dead spin-off will be set in Los Angeles.[/en][cn]据TVLine报道,《行尸走肉会在洛杉矶开拍。[/cn] [en]Earlier this month, AMC announced that the companion series will star Gang Related alum Cliff Curtis as Sean Cabrera, a divorced teacher and father. Frank Dillane and Alycia Debnam Carey will play the children of Sean's co-worker, Nancy Tompkins, who has yet to be cast.[/en][cn]本月初,AMC电视台宣布这部衍生剧将由《Gang Related》男演员Cliff Curtis来扮演男主Sean Cabrera的角色,他是一个离婚老师,同时还是个父亲。Frank Dillane和Alycia Debnam Carey将会再剧中扮演Sean同时的孩子Nancy Tompkins,目前这个角色还未被确认。[/cn] [en]Production on the pilot will begin in early 2015.[/en][cn]预计试播集将会在2015年初开拍。[/cn]
-
《行尸走肉》第六季季终将会非常黑暗
就是卡萝尔的扮演者,给予了粉丝们更多的理由去担忧(或者是兴奋?)[/cn] [en]"It was so very dark," McBride told about the Season 6 finale's script. "I couldn't say anything after I had finished reading it. I felt like I had dropped into a black hole."[/en][cn]“这是非常黑暗压抑的,” McBride告诉了关于第六季结局的剧本。“在读完它之后我根本说不出话来,就感觉自己好像掉入了一个黑洞。”[/cn] [en]So the finale is so grim that it reduced one of the show's most hardened stars to speechlessness. We're terrified/can't wait. [/en][cn]所以这个结局是如此的压抑以致于在剧中最努力的演员之一都无法言说。我们已经迫不及待了。[/cn]
-
《行尸走肉》:让观众感觉世界仍有希望的好人出现了
活在Woodbury的居民。[/cn] [en]“Milton is the details guy,” explains exec producer Robert Kirkman. “He’s the guy that works with the Governor, who is monitoring all situations and is trying to help the Governor make sense of this world that they’re living in. He’s not exactly a scientist, but he’s a smart guy that is trying to find out how zombies behave. Watching him do his little experiments is going to be a lot of fun.” [/en][cn]“Milton是一个观察入微的人,”该剧的执行制片人Roberts Kirkman说。“他会帮助州长搞清楚他们当下整个世界的情况。他其实算不上是个科学家,不是倒是个试图搞清楚丧尸行为的聪明人。看他做各种丧尸实验也能带来很多乐趣。”[/cn] [en]According to showrunner Glen Mazzara, in Milton we will see an example of someone finding a way to make himself useful, even if he is not necessarily a physically [w=impose]imposing[/w] presence. We wanted to show how other people survive, and Dallas has come in and helped us establish that character. He just adds a lot of heart and humanity to Woodbury. That is a real town with real people and real survivors. It’s not necessarily a group of bad guys.”[/en][cn]从该剧制片Glen Mazzara处我们了解到,从Milton身上我们可以找到那些虽然没能成功,但是仍然在努力想要让自己成为有用之人的影子。“我们想要展示的是其他人的生存,而Dallas帮我们塑造了这样一个角色,他的出现给Woodbury增加了不少人性存在。这是一个真实的有人活着的小镇,这里不该是坏人成群的。[/cn]
-
《行尸走肉》S03E01插曲:Parting glass
起身先你们离开[/cn] [en]I'll gently rise and softly call [/en][cn]我只好轻轻站起并柔声的说[/cn] [en]Goodnight and joy be to you all! [/en][cn]晚安了各位,愿你们欢喜快乐![/cn] [en]But since it fell into my lot [/en][cn]既然命中注定[/cn] [en]That I should rise and you should not[/en] [cn]我该起身先你们离开[/cn] [en]I'll gently rise and softly call [/en][cn]我只好轻轻站起并柔声的说[/cn] [en]Goodnight and joy be to you all! [/en][cn]晚行尸走肉安了各位,愿你们欢喜快乐![/cn] [en]So fill to me the parting glass [/en][cn]就请为我斟上这杯离别酒[/cn] [en]And drink a health what e'er befalls [/en][cn]为健康举杯,无论遭遇什么[/cn] [en]Then gently rise and softly call [/en][cn]然后轻轻站起柔声说[/cn] [en]Goodnight and joy be to you all![/en] [cn]晚安了各位,愿你们欢喜快乐![/cn]
-
《行尸走肉》第五季第一集拍摄完毕
行尸走肉
-
《行尸走肉》第五季第四集:Beth回归
[en]The [w=cannibal]cannibals[/w] might be killed on "The Walking Dead," but could something worse be on the way? After Season 5, episode 3's cliffhanger ending, the preview for episode 4, "Slabtown," finally reveals where Beth is.[/en][cn]上一集《行尸走肉》中,食人族已经被消灭,不过未来的路会不会更加艰险?以第五季第三集最后吊人胃口的结局方式,和第四集《Slabtown》的预告片来看,我们即将知道Beth的下落。[/cn] [en]She is clearly in a city, and seems to be in a medical facility. With the bandages on her arms, it could be that blood was being drawn for her. But to what end? Who are these people who have taken Beth hostage, and is for good or evil purposes?[/en][cn]从预告片中我们明显可以看出她身在城市,而且好像还是在一个医院里。从她肩膀上的绷带看来,她被抽血了。那么结果呢?这些人抓了Beth是想干嘛?他们的目的是好是坏?[/cn] [en]The [w]synopsis[/w] for episode 4 reads: "Things appear safe and nice, but there is a bit of a dark side for another group of survivors."[/en][cn]从AMC官方剧情简介中我们看到:“事情似乎变得安全又美好,但是另一队生存者遇到了一些不太好的事情。[/cn]
-
《行尸走肉》第四季:总督这个梗还没用完 第四季继续!
[en]"The Walking Dead" will still have the Governor to contend with next season, and David Morrissey is set to return as a full-time regular.[/en][cn]《行尸走肉》第四季仍然少不了总督的出现,而且总督的扮演者David Morrissey已经成为常规角色。[/cn] [en]The Hollywood Reporter has confirmed that although Morrissey initially signed a single
2013-04-02 -
《行尸走肉》第五季第六集5大剧透
行尸走肉到了一套行使有效的演绎闪回的模式。[/cn] [en]- Carol and Daryl will find a good shelter in the city. It's actually a place where one of them has already been in his/her past.[/en][cn]-Carol和Daryl将会在亚特兰大找到一处不错的安身之所。这里其实就是他
-
《行尸走肉》第三季后半季剧透 2013年2月11日回归
[en]The Walking Dead" has only been off the air for a week and fans are already craving new episodes like walkers crave flesh. Fortunately, AMC is doing what they can to satiate the hunger.[/en][cn]《行尸走肉
-
《行尸走肉》第四季将出弩哥特别集
[en]"The Walking Dead" fans might be getting a lot more Norman Reedus in the second half of Season 4. According to a new report, Daryl Dixon will get at least one -- and maybe two -- episodes that focus almost exclusively on him.[/en][cn]《行尸走肉》第四季后半段将行尸走肉会有更多Norman Reedus戏份。最新消息,Daryl Dixon将会有至少一集——或许是
