-
【凯莉日记】S01E06 -- feeling of control
不写语气词
-
【凯莉日记】S01E04 -- 药劲终会过去
不写语气词
-
【凯莉日记】S01E02 -- Lie with Me
眼睛是心灵的窗户~
-
【凯莉日记】S01E13 -- Speak out what you are thinking
听力简介: 这对黄金情侣真的是太萌了有木有。尤其是身高~\(≧▽≦)/ 继上次分手片段之后,两人如今又重归于好啦~ Hints: sab
-
玛利亚•凯莉:破茧成蝶的华丽转身(有声)
在线听音频: 玛丽亚出生于纽约州苏福克郡亨廷顿镇,其母亲拥有爱尔兰血统并曾为歌剧女歌手,而曾任航空工程师的父亲则拥有委内瑞拉血统,因此玛丽亚偶尔被美国媒体归类为黑人歌手。玛丽亚通常被认为是世界最高音歌手,现场唱emotions时,唱出了G7#(钢琴的最高音)。另有记录她在一场颁奖晚会上手打拍子唱出了六个八度的音阶,是一位擅用海豚音的歌手。(其高音记录仅次于巴西女歌手G.Brown,而后者的音乐成就显然无法与之相提并论。) Hello and once again we're on music map, yes, we talked about Whitney Houston yesterday, and yes, we are NOT talking about her again today... yes, yes, I know what you're saying, I heard you, the song we're listening to IS "when you believe" from the "prince of Egypt " animated movie, and yes it is song by Whitney Houston, but NO! It is also sung by Mariah Carey!! Who we ARE talking about to~day. When Mariah's [w]Caucasian[/w] mother and afro-Latino father got married, cross-race marriage was still a big deal in the States. Their neighbors poisoned their family dog and set fire to their family car in protest, but the family got by. They named Mariah Carey after a song named "they call the wind Mariah". But her parents got divorced when she was four. she stated later that her childhood definitely did make a difference in the direction of her career. Music - without you Like a Cinderella story, it all took off form there. Carey published her first album "Mariah Carey" in 1990. It was during that time, she got romantically involved with, the man who gave her a shot at the music industry Tommy Mottola. They eventually got married in 1993, but Tommy Mottola became very controlling. In one interview, Mariah says Tommy wouldn't let her do anything on her own. So even though the public was under the impression that her marriage was sweet and happily ever after, they got divorced in 1997. After the divorce, Mariah felt fully in control of her life and music, which can be heard in her 1997 album "[w]butterfly[/w]". Music - honey The album was a major hit and sold over 5 million copies world wide. This was probably the peak of Carey's career. At that time, she had sold over 175 million albums world wide, and a lot of credit has to be given to her own characteristics that she displayed within her music. Music - hero So there you go, Mariah Carey. It's impossible to include all her life stories here on our show, but hey, as music fans, what matters is only her music, her natural talent along with her hard work, which gave us the [w]blinding[/w] superstar we see today. 点击进入今日CRI》》》》》》 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
凯莉•克拉克森典雅订婚照曝光
[en]Kelly Clarkson took to Twitter to share an exclusive picture from her engagement photo shoot.[/en][cn]凯莉·克拉克森在推特上分享了一张她的专属订婚照。[/cn] [en]The picture is of the singer sitting on a white window [w]ledge[/w] in the middle of a very large bookshelf. Wearing a huge [w]puffy[/w] wedding dress, Clarkson is reading a [w]vintage[/w] book with her legs crossed.[/en][cn]照片中她穿着巨大的蓬松婚纱裙,双腿叠放,坐在白色窗台上读一本古老的书,她的两旁是巨大的书架。[/cn] [en]Clarkson and Nashville-based talent manager Brandon Blackstock got engaged in December 2012 after dating for a year. When Blackstock popped the question, Clarkson called it the "happiest night of my life." Clarkson has been wearing the $150,000 custom-made Johnathon Arndt yellow diamong ring ever since.[/en][cn]克拉克森和来自纳什维尔的天才经理人布兰登·布莱克斯托克在约会一年后于2012年12月订婚。当布莱克斯托克向克拉克森求婚时,她说那是她“一生中最幸福的晚上”。从那以后,克拉克森就一直戴着价值15万美元的约翰森·阿恩特定制黄色钻戒。[/cn] [en]In an interview with Cosmopolitan, the 31-year-old singer revealed, "Brandon's totally the one...I've never been so happy."[/en][cn]在接受《Cosmopolitan》杂志专访时,这位31岁的歌手说:“布兰登绝对是上天安排给我的那个人……我从没有这样高兴过。”[/cn] [en]The couple are planning to get married on October 20 in Nashville, Tennesse. In February, Clarkson told People that she wanted an outdoor wedding with "[w]earthy[/w]" decorations. Prior to dating Blackstock, Clarkson has been single for six years, but knew there was something special about Blackstock.[/en][cn]这对情侣计划于10月20日在田纳西州纳什维尔结婚。今年二月,克拉克森对《人物》杂志说,她希望能在户外举行一个装饰“古朴”的婚礼。布莱克斯托克的出现使克拉克森结束了六年的单身生活,她知道布莱克斯托克对她来说十分特别。[/cn] [en]"Out of nowhere I just said, 'Thanks for being an awesome guy,'" she said. "I've never been loved properly by a man, and I was just like, 'I thank you so much for that.'"[/en][cn]“不知怎么的,我就说对他说了句‘谢谢你这么好’,”克拉克森说,“我从来都没被男人好好疼爱过,所凯莉以我很想对他说:‘我真的太感谢你了。’”[/cn]
2013-07-26 -
凯莉米洛恋上好莱坞最危险花花公子
具有杀伤力的微微一笑的。[/cn] [en]Only last month he was spotted unloading a truckload of charisma at the feet of Pippa Middleton, who was all giggles and hair-flicks over lunch at the Firehouse.[/en][cn]就在上个月巴拉斯还被看到在他的餐馆用午餐时,使出浑身解数讨好皮帕·米德尔顿,逗得皮帕笑得花枝乱颤。[/cn] [en]His former girlfriends include film star Uma Thurman, singer Courtney Love and actresses Renee Zellweger, Sharon Stone and Cameron Diaz.[/en][cn]巴拉斯的前女友还包括影星乌玛·瑟曼,歌手科特妮·洛芙,以及女演员蕾妮•齐维格、沙朗·斯通还有卡梅隆·迪亚茨。[/cn] [en]That’s to say nothing of his dates with fashionista Daphne Guinness and model Naomi Campbell. Indeed, even rock chick Courtney Love, renowned for her wild ways, once observed that ‘he can be a bad boy’.[/en][cn]他还曾与时尚名媛达芙妮·吉尼斯、模特娜奥米·坎贝尔约会过。连以狂野出名的摇滚女孩科特妮•洛芙都曾说巴拉斯是个“坏男人”。[/cn] [en]Now, however, Balazs in the spotlight not for his business but for his personal life, and his new link to Kylie Minogue.[/en][cn]而现在,曾经因生意而出名的巴拉斯这次因为他的私生活以及他与凯莉·米洛的关系而再次成为众人焦点。[/cn] [en]Naturally, the pair are being discreet about what may be occurring between them. Kylie’s spokesman had nothing to say on the subject yesterday, nor did a PR for Balazs.[/en][cn]自然,凯莉和巴拉斯对于两人关系接下来的发展都会十分谨慎。目前为止他们的发言人都凯莉还未对此做出任何回应。[/cn] [en]That’s not to say, of course, that romance is not blossoming now. Though perhaps the real question is not what is happening between them, but whether Kylie is really wise to dine out with the man who has broken the hearts of some of Hollywood’s most beautiful women.[/en][cn]当然这并不是说两人的这段恋情并未开始。其实目前真正的问题不是两人之间究竟发生了什么,而是凯莉在跟这个令很多好莱坞漂亮女星伤透心的男人吃饭时能否保持清醒和理智。[/cn]
2014-10-31 -
Penny上封面啦:《生活大爆炸》女主凯莉•库柯性感杂志照
[en]Kaley Cuoco shares her tips for a better life.[/en][cn]凯莉·库柯和我们分享了她获得美好生活的小技巧。[/cn] [en]The Big Bang Theory star's secrets to health and happiness include horseback riding and [w=spinning]spinning[/w] - and eating lots of oatmeal.[/en][cn]这位《生活大爆炸》的明星保持健康身体和快乐心态的秘密来源于她平时的积极锻炼,包括骑马、动感单车、还有吃很多的燕麦
-
《绯闻女孩》女星凯莉-卢瑟福因争夺抚养权正式破产
前因签证问题被迫离开美国,现住在位于法国南部的摩纳哥。[/cn] [en]Rutherford's bankruptcy documents reveal she has spent a [w]whopping[/w] $1.5 million on legal fees so far as she battles her ex in court.[/en][cn]卢瑟福在破产文件中透露,她和前夫为争夺抚养权在法庭上花日持久地和前夫丹尼尔争夺孩子的抚养权,凯莉费了高达150万美元的律师费。[/cn] [en]"I've spent every penny," she said. "Every penny from Gossip Girl, my pension, my stocks has been spent fighting for my children."[/en][cn]“我花光了每一分钱,”她说,“我拍摄《绯闻女孩》的片酬、我的退休金、我的股票都花在了争夺孩子的抚养权上。”[/cn]
2013-06-26 -
美国偶像冠军凯莉•克拉克森大婚
行了婚礼,这是我见过最漂亮的地方了。”[/cn] [en]The couple has been engaged since December 2012 and in August canceled an October 20 wedding date, saying that they would instead [w=elope]elope[/w].[/en][cn]这凯莉·克拉克森和布兰登周日对儿情侣在2012年12月订婚,然后在八月取消了将于10月20日举行的婚礼,并说他们也许会私奔。[/cn] [en]That they went through with that original date is a bit of a surprise, though they did let on something was going to happen when last week they obtained a wedding license.[/en][cn]然后他们又觉得按原来的日期举行婚礼也是个惊喜。于是在上周,他们拿到了结婚证。[/cn]
