• 美国简史:早期向西扩张(4/4)

    提高听力同时,你还可以了解到美国历史上的一些重要事件。请感兴趣的你一听为快吧! <注意>国家名大写 hints:Louisiana Territory;Florida The U.S. doubled in size when it bought the Louisiana Territory from France in 1803 and Florida from Spain in 1819. From 1816 to 1821, six new states were created. Between 1812 and 1852, the population tripled. As the country grew, differences among the states became more obvious. The United States was a country of civilized cities and lawless frontiers. The United States loved freedom but also tolerated slavery. The differences began to create problems. 当它从法国购买了路易斯安那州的领土在1803年从西班牙购买佛罗里达州在1819年,美国的规模扩大了一倍。从1816年到1821年,创建了6个新的州。 1812年和1852年间,人口的三倍。随着国家的发展,各国之间的分歧变得更加明显。美国是一个国家文明城市和不法前沿。美国热爱自由,但也容忍奴隶制度。差异开始产生问题。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 美国简史:内战和战后重建 (1/6)

    提高听力同时,你还可以了解到美国

  • 美国简史:增长和变革 (3/4)

    提高听力同时,你还可以了解到美国

  • 美国简史:内战和战后重建 (1/6)

    提高听力同时,你还可以了解到美国

  • 美国简史:早期向西扩张(3/4)

    提高听力同时,你还可以了解到美国历史上的一些重要事件。请感兴趣的你一听为快吧! 国家名大写 hints:Monroe Doctrine;James Monroe The Americans won important battles on land and sea. Weakened and in debt from its recent war with France, Britain signed a peace treaty with the U.S. in 1815. The U.S. victory made sure that Britain wouldn't establish colonies south of the Canadian border. By 1815, many of the new nation's problems had eased. Under the constitution, the United States had a balance between liberty and order. The country had a low national debt. Much of the continent was left to explore. The country had peace, prosperity, and social progress. An important addition to foreign policy was the Monroe Doctrine. President James Monroe's announcement of solidarity with newly independent nations in Central and South America was a warning to Europe not to seek colonies in Latin America. 美国人赢得了在陆地和海洋的重要战役。减弱在其最近与法国的战争债务,英国在1815年与美国签署一项和平条约。美国的胜利使得英国不会建立殖民地在加拿大边界以南。到1815年,许多新的国家的问题有所缓解。根据宪法规定,美国在自由与秩序之间有平衡。该国有很低的国家债务。非洲大陆的大部分被探索。该国和平,繁荣,社会进步。外交政策的重要补充了门罗主义。总统詹姆斯门罗宣布的团结与中美洲和南美洲的新独立的国家是欧洲的警告,不寻求在拉丁美洲的殖民地。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 美国简史:内战和战后重建 (2/6)

    提高听力同时,你还可以了解到美国历史上的一些重要事件。请感兴趣的你一听为快吧! 国家名大写 hints:Antietam Creek;Gen. Robert E. Lee;Gen. George McClellan; Emancipation Proclamation September 17, 1862, was the bloodiest day of the war. The two armies met at Antietam Creek in Maryland. Gen. Robert E. Lee and his confederate army failed to force

  • 美国简史:殖民时期 (2/3)

    提高听力同时,你还可以了解到美国历史上的一些重要事件。 请感兴趣的你一听为快吧! hints: Massachusetts;Connecticut;Rhode Island;New Jersey;Pennsylvania;Delaware;Maryland;Virginia;Georgia;North Carolina; South Carolina The first settlements were along the Atlantic coast and on rivers that flowed into the ocean. In the northeast, trees covered the hills and stones filled the soil, but water power was available. The northeast was called New England, and it included Massachusetts, Connecticut, and Rhode Island. The economy was based on timber, fishing, shipbuilding, and trade. The middle colonies included New York, New Jersey, Pennsylvania, Delaware, and Maryland. The weather was milder and the countryside was more varied. People worked in industry and agriculture. The society was more diverse and sophisticated. People living in New York came from all over Europe. The southern colonies included Virginia, Georgia, and North Carolina and South Carolina. The growing season was long and the soil was fertile. Most people were farmers. Some owned small farms that they worked themselves. The wealthy farmers owned large plantations and used African slaves as workers. 这第一批定居是在沿着大西洋海岸和流入海洋的河流上。在东北部,山上长满树土壤里充满石头,水力是可美国使用的。东北部被称作新英格兰,它包括马萨诸塞州,康涅狄格州,罗德岛。经济以木材,钓鱼,造船和贸易为基础。中部殖民地包括美国,新澤西州,宾夕法尼亚州,特拉华州和马里兰。天气是温和的乡村更是不同。人们工作于工业和农业。社会更加多样和复杂。住在纽约的人来自整个欧洲。南部殖民地包括弗吉尼亚州,格鲁吉亚,北部卡罗莱纳州和南部卡罗莱纳州。生长的季节很长,土壤很肥沃。大多数的人是农民。一些农民拥有他们自己工作的小农场。富裕的农民们拥有大型种植园和把非洲奴隶用作工人。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 美国简史:殖民时期 (1/3)

    提高听力同时,你还可以了解到美国历史上的一些重要事件。 请感兴趣的你一听为快吧! 注意:国家名字要大写 Most people who came to the British colonies in the 1600s were English. Others came from The Netherlands, Sweden, Germany, France, Scotland, and Northern Ireland. By 1690, 250,000 people lived in the New World. By 1790, there were 2.5 million

  • 美国简史:20世纪的结束 (3/3)

    提高听力同时,你还可以了解到美国历史上的一些重要事件。请感兴趣的你一听为快吧! 职称、国家名大写 hints:Afghanistan Barack Obama Bush declared war on worldwide terrorism and sent U.S. troops into Afghanistan and Iraq. At first, most Americans backed President Bush, but many grew uncomfortable with his policies. In 2008, Americans chose Barack Obama for the presidency. Obama became the first African American to hold the nation's highest office. He faces serious economic difficulties — the worst, many think, since the Great Depression of the 1930s. It is too early to know how the new president’s administration will face the challenges of the 21st century. Regardless, Americans know that theirs will remain a land of freedom and opportunity. 布什宣布对全球恐怖主义的战争,并派遣到阿富汗和伊拉克的美军。起初,大多数美国人支持布什总统,但许多人对于他的政策感到不安。在2008年,美国人选择了奥巴马总统。奥巴马成为第一位非洲裔美国人掌握全国最高部。他面临着严重的经济困难,最糟糕的,很多人认为,由于20世纪30年代的大萧条。知道新总统的政府将如何面对21世纪的挑战,这是为时过早。无论如何,美国人都知道美国将仍然是一个自由和机会的国家。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>